中诚国际婚姻成功案例  Our Lovers

               

中诚晓燕和丈夫Richard摄于2002年和2013

在此我们深深感谢为“中诚”写文章和允许“中诚”发表照片的姐妹们,分享你们成功的喜悦是对我们最好的感谢和精神上的支持。同时借此方式也可增加“透明度”(杜绝欺骗行为)、显示双方对爱的承诺及鼓励尚未成功的姐妹们。没有姐妹们的支持,就没有“中诚”。

首页(Latest Page 第3页(Page 3)  第2页(Page 2)  第1页(Page 1)  婚后生活(After Marriage)

 

 

 

没有找到真爱的姐妹一定要加油!相信真爱就在转角处等着你们!

晓燕姐,我昨天已经在美国结婚了。我2014年11月来到中诚,我们12月认识,4个月后他到中国,然后我们决定申请k1签证,15年12月我来美国,经过3个月的相处,我们决定结婚。我们迟些将在家里举行一个小小的婚宴!

真心谢谢你和中诚这个平台!也谢谢姐妹们!!没有找到真爱的姐妹一定要加油!相信真爱就在转角处等着你们!

Bing/2774, 2016年3月18日

Is China a good idea?

In my case it was. I had reached a point in my life where i had past my 50th birthday and i still had not found a life partener. So I took a chance and took out membership of an international dating online website. After three months, I had a message from a lady in China introducing herself so I sent a letter back next day. From then on, E mail was going in both directions every day. After  a few weeks we started to use Skype when we could. Some time later we discused the possbility of myself haveing a short holiday in China to see her. I did and we became engaged. The following year I returned to China where our Wedding took place in October, 2014. So I would have to say it has all been worth doing.

I would also say that if you are undecided about marrying some one from a different part of the world, it would open up a lot of possibilities that you did not know exsisted.

Yours sincerly

N Caruth (England), 8th October 2015

 

因为他是一个普通得不能再普通的西方男人

亲爱的晓燕

很高兴又给你写信了,这也是我一直所渴望的,因为我知道选择这条路的姐妹们多么希望和我一样能够挽手踏上真爱的殿堂。我自从来到中诚,在你的网站得到了前所未有的动力,读着网站里的故事,感到了幸福的雨露浇灌着我干枯的心灵。原来幸福真的是存在的。原来梦想真是的看得到的,只要你带着勇气去追寻!

我和尼克是去年三月在一个大型婚恋网上相识、相恋,交往期间也曾有过困惑,源于自己有限的英语和对西方男人及西方文化的不了解,是中诚和中诚的姐妹们给了我极大的帮助,帮我分析和克服了难关,让我和尼克没有错过彼此。经过一年多的交往,我和尼克终于在上个月的22号在国内注册结婚,人生开始了一个新的起点。直到今天我还在问自己,我为什么选择这个人?因为他是一个普通得不能再普通的西方男人,腼腆、幽默、诚挚、稳重、笨拙、聪明、固执,一个小坏小坏的男人,一个非常非常不完美的男人。

跨国婚姻带给我的感受就是我们一定要具备由内而外的品德,同时也在验证着我们的价值观和人生观。其次我们一定要坚持下去,多么曲折的道路我们也要走下去,因为这一切是都是值得的,人类的情感是相通的,只要有了爱,就有了战胜和面对困境的勇气。只要有了爱,我们就能更爱自己,更爱他人,爱活在当下的情境。

最后祝中诚的姐妹们怀揣着勇气和真诚在寻找真爱的道路上勇往直前!

Hong/2596, 2014年11月3日

 

我在中诚网上找到了我的真爱

亲爱的晓燕,你好!

我是2640号会员Anne我在中诚网上找到了我的真爱,我们将于明年2月份举行婚礼!我们很快乐,我的先生和我向你们表达我们最真诚的谢意!谢谢你们!愿你的网站帮助更多真诚的人找到真爱!

祝网站越来越红火!谢谢你们!

Anne/2640/2552, 2013年12月4日

 

祝愿所有中诚的姐妹早日觅到如意郎君

晓燕你好!

我是Jackie首先谢谢您为我们提供了中诚这个平台,让我们有机会接触、了解及认识有缘的西方男士。经过一年多的努力,幸运的我已经在这个月中和我丈夫(曾是的中诚付费会员,我不记得他的会员号了)在南非登记结婚了。虽然我加入中诚期间也碰到过骗子,但我终于找到了他,经过一段时间的相互了解和考虑,一个月后他便来中国看我。我和我丈夫衷心感谢你和中诚这个平台,成就了我们美好的姻缘。我目前正在国内办理签证,希望农历年后可以很快再和他相聚。

我们祝愿所有中诚的姐妹早日觅到如意郎君,也祝福中诚越办越好!

Jackie/2567, 2013年11月23日

 

此文献给所有寻找爱情的姐妹们和中诚网站

我是一个普通的80后女生,无意间通过网络搜索到了中诚,在加入中诚之前,我对比了其他国内的婚介网站我发现中诚如同网站名称一 样,非常真诚,尽管当时的网站还是用table来写的,排版不好看,但是里面的爱情故事打动了我。里面很多爱情故事非常曲折,很多伴侣千辛万苦才终于在一起而不像其他网站写的那样光是非常美好的一面。所以我当时抱着试试看的态度加入中诚就当交几百块钱学英语。后来在三年多的交友路中不但英语提高了很大,而且还学会了很多其它方面的东西,中诚不仅仅给姐妹们的是一个交友平台,而是教我们懂得如何爱自己,如何建立自己的信心,如何寻找适合自己的爱人。下面从三个方面和姐妹们分享:

1、心态的问题

之前很多姐妹们在聊天室总说要树立正确的心态那个时候不能真正理解这个意思。我中间遇见过几个男士,但是无一例外都是没结果的,总是不明白是不是文化差异的问题甚至怀疑我自己是不是哪里做得不够好非常的没信心。直到去年,我奶奶过世,之后我便一个人去了泰国曼谷这是我第一次去国外,它让我明白了一件事情,就是我们每个人都会死,生命是如此短暂,我们所能做的就是enjoy life everyday!

之后没多久,我写信给中诚晓燕申请再次加入。而这次,我的心态完全不一样了。我之前和很多姐妹们一样,希望找到个好男人,然后嫁出去。 再次加入,我只希望把我的快乐分享给另一个人我希望把我旅行的经历,我的故事告诉他,然后每天和他分享生活中的趣事至于结果, 我没那么在乎了因为没人知道未来会发生什么,我只过好当下的生活。我现在明白,之前那些失败的经历,不是什么文化差异的问题,而是自己心态的问题,以及选择不同的人的问题。

5月中旬,我在中诚遇见了我现在的男友当时他只是发了一个interest给我,我看见他的照片是和他的狗合影我想他喜欢宠物吧,我也喜欢,也许我们会成为朋友,于是我就回复了他一句,说我看见你的照片是和狗一起的,我也喜欢宠物,我很喜欢猫。几天之后给我回复邮件了我们便从宠物开始聊天,然后就是兴趣爱好,之后,就是分享生活中的趣事。我告诉他我去过了曼谷,分享旅行中的故事他说他从来没离开过自己的国家我说你应该尝试,你会发现一个不一样的世界,也许有很多wonderful的事情。之后我们又聊到梦想渐渐的彼此拉近了距离,从Email到viber,再到QQ视频。他为了我,去申请护照来中国见我因为他来的时候,正好国庆节,而10月3日又是我生日。我说我小时候曾经梦想去迪斯尼乐园,因为 从小到大都喜欢迪斯尼的动画片他便帮我完成了这个心愿。后来,我告诉他,我去曼谷四面佛的时候,我许下了一个愿望,希望我找到男朋友而如今你帮我实现了两个愿望他听完之后好开心。

很多姐妹们在找男友的时候都会定个标准,比如没结婚,没小孩我之前也是这么定的,可是我现男友,离婚还有两个小孩子。我的闺蜜听说我找了一个这样的男友,发wechat给我,说要慎重考虑啊,有小孩子会不一样的,你还是单身啊。我想了一个晚上我想到去年的曼谷之旅我是个IT宅女,别说出国了,甚至去别的城市都会不习惯去曼谷之前,我从来没想过那次旅行收获了那么多的amazing故事。人生那么短,生活又总不是按你所设想的那样我觉得只有勇敢去尝试,才能明白和体会生活啊,说不定会有不一样的惊喜。从此我便不想那么多,我只想和他过好每一天,无论我们是现在这样相距千里,还是天天在一起。和他说起过我这些想法的时候,他也表示非常认同。一个男人好不好不是离婚,单身,经济能力来衡量的。姐妹们,你们在定标准的时候,请要更加在乎他是怎么样一个品格的人真诚,脚踏实地,心地善良,尊重你,支持你,甚至为你牺牲很多,这些品质才是你们要关注的我的现男友完全有了些品质我有何必去在乎其他 “不好”的条件呢他会在今年春节再次来中国见我,而这次,不仅仅见我,还见我父母我父母不放心我是否找了个好男人,说非要见他才同意他说他非常理解 因为他也有女儿。他还说如果我父母不同意,他会一次一次来中国,直到他们同意。如此真诚的人,我又怎能因为他有孩子而错过呢?你们说对不对?

2、骗子的问题

真心对你的老外实际上很传统的,非常尊重你的感受,我甚至还没说no,我男友看到我不开心或者担心的表情就知道了,然后就会问我。 经常有女士问,为什么他会要求看我的××,或者怎么样的,那种人不仅外国有,中国的男人也如此,这种色狼就应该直接拉黑名单。为什么会被骗汇款的女士, 我只想问,为什么就你上当了呢?打个简单的比喻,小偷偷了你的钱包,你除了谴责别人之外,下次是不是自己也应该学聪明点。不要贪图便宜或者绿卡什么的, 我曾经和几个姐妹聊过,她们没找到,她们中年了,离婚有孩子,她们的语言中透出无奈,以及很想去国外的感觉。我要是男士,我肯定会感觉到的。我和他未见面前,我每天和他聊的都是分享我的生活,兴趣爱好,我的旅行,都是很积极快乐的东西,我当时就完全当他是好朋友,都没想过5个月他真的会为我来中国,更没想他成了我男朋友。西方的真诚男士真不在乎你其他外在的东西,他们更在乎的是你内在的东西,是否和他契合,是否是真的喜欢他,而不是其它。

3、英语的问题

这个问题很多姐妹们曾经讨论我刚加入中诚的时候,英语不好,后来经朋友介绍,去了一个英语学校,开始业余学习英语现在仍然在学,打算一辈子都要坚持学英语。我基础不好,刚去学的时候只有初一水平呢。而现在,虽然不能说很好吧,但是比之前,感觉自己不一样了。学会一门语言,就好象打开了一扇门,你可以去看见另一个世界。各位姐妹们,即使你们不想找外国男友,也请你们要学英语!因为你会了英语,你的眼界会完全不一样,那种自信心慢慢的就有了。很多姐妹们说,你才是80后啊,学东西快啊,我们都40多了啊,每天还要照顾小孩子。是啊,这就是你为什么到现在没学好英语的原因,给自己找借口!当你真心想做一件事情的时候,你会克服重重困难,而且会坚持到底。你们说英语不好,你们谁坚持学英语学了一年以上的?有谁坚持学了两年以上的?又有谁坚持了五年以上的? 如果没坚持,就不要怪自己英语烂。你没付出怎么会有收获呢?

在寻找爱情的路上,的确困难重重,而且又是跨种族跨文化跨国家。姐妹们请你们好好想想自己到底想要什么你的生活是什么样完全取决于你的心态。无论最后是否能找到爱情,也无论你们最好找到的是中国人还是外国人,希望你们都能把每一天过得积极快乐,并且把积极快乐的正能量分享给别人。

再次感谢曾经帮助过我鼓励过我的人,感谢晓燕和中诚,希望中诚越越好。

Vivian/2615/2407/2308, 2013年10月28日

注:Vivian是中诚网站后台编写者,知道中诚资源有限,志愿贡献无偿工作。她还经常来中诚与姐妹们分享她的经验。中诚感谢她,祝福她!

 

We have wanted to share our story as we feel that it may encourage anyone else...

Hello Dawn, 

We have wanted to share our story for a very long time as we feel that it may encourage anyone else in similar circumstances. 

I first wrote to Shirley in June of 2011. I think it was almost 1 month later that she finally replied to me. At the time she said she had nearly given up on such things as Asian Promise. Some time prior to that she had ended another long-distance relationship with a man in Australia. I think he was less than sincere in his relationship attempts and after a very long time, and many broken promises to meet, Shirley finally ended the relationship. 

Before going any further, I would like to take the time to encourage all the men out there that are considering a long distance relationship to please be sincere in this, and also know that you will one day meet this girl that you are contacting. In doing this, always be honest and try to have all your travel documents prepared before you actually begin contacting her. Part of the frustrations of Shirley and I's story stems from my lack of preparedness and my ignorance of how things were done in terms of procedures and such with the State Department in obtaining a passport. I think that most Americans probably go their whole life without ever bothering to obtain their passports. 

Anyway, as I was saying, we began corresponding sometime in July of 2011. It quickly went from casual letters every few days to an every day contact. I was always thinking about Shirley and our most recent letters to each other. I think it was sometime around here that I added an international plan to my phone in anticipation of trying to develop this relationship. She gave me her cell phone number and we began to text each other in addition to the letters. By this time I was already becoming aware of how shy she was, and so I was trying not to move along too fast. Contact was easy for me as I was working a 3rd shift job at the time and so I was awake at the same time that she was. I suggested that we talk on the phone and she accepted the invitation. I don't actually remember what we said to each other on our first call, I think I was simply happy to hear the sound of her voice. I remember our first video chat simply because of the scare that came from it :).

I remember that I was so intent that she be reassured that I was the person in the photos that I sent to her. I had arranged to speak with her on a Saturday morning. It was after work for me and I knew I would have enough time to get home and shower and then chat with her. I was anxious and nervous. When we first logged onto MSN to begin our chat we did so without video. I asked her if she was ready and she said yes, so I clicked on the button to begin the video segment of our conversation. When she answered the video call I saw her on my screen for the first time and I thought she was absolutely beautiful. I don't know how much time went by, but I eventually came to realize that she could not see me at her end of the call! This scared the heck out of me. I kept thinking of all the people out there that lie about their appearance until you actually meet them in person. We Americans have seen movies and TV shows that satirize this theme. It was so important to me that she know that I was honest in who I was. At the same time I also realized that here I was being given the chance to admire this woman's beauty without having to be worried or self conscious that I was staring (remember, she is very shy). It was conflicting emotions surely. We eventually resolved our problems with the video chat by having her restart her computer, and she was then able to see me. And so went our first video chat. It was not long at all before we were having our chats in video nearly everyday. In the morning for me and at night for her. 

I decided that I should go to China to meet with her and see if everything was as perfect as it already seemed to be. We originally agreed that it be sometime at the end of October, but then we moved the date to the end of November. Then I was told by the company that I worked for that if I took any time off then I would not have a job to come back to. I explained this to Shirley and she understood and grudgingly accepted it. I have read on the Asian Promise website that it is good to go and meet in person within 3 to 6 months, and I wanted to do it this way. I felt that they must know what they were talking about, after all, they specialized in this type of relationship! 

This was only the beginning of my problems in attempting to go to China to visit with Shirley. I am going to summarize here because it was a very long and tedious process, but first I found out that I could not fly. It took me 2 months or more to fix that mess. Then I found out that my passport had been revoked and that I must apply to get a new one. Most passports can be issued in 2 to 3 weeks. It took me almost 10 months to get a new one. It was one problem after another. There was even a point that the State Department told me that the other ID that I used to apply for the passport was too new! There was many times that I knew Shirley was beginning to be frustrated and probably even began to doubt that I was telling her the truth, but through it all we maintained our contact with one another. Every day we would chat with each other and I would tell her of my day and of any progress that was made in my paper-work. She would tell me of her day. We told each other everything by this point, what we wanted in each other and what we wanted with our lives. We even talked of telling our story to Asian Promise, but decided that we would wait to tell it until we were together. We did not want to tell a story until we knew it had a happy ending. I had already decided that this was the woman that I wanted in my life. I am pretty sure that she had decided the same. Finally in December of 2012, it began to look like I was at the end of the process and would soon be able to visit with Shirley. By now, as I have said I knew this was the woman that I wanted to be with. Surely I knew there was a chance that upon meeting we would not feel the same way, but I was confident that it would not be so. 

Already, I had bought, and lost, two round trip tickets to China, so we decided to wait until everything was in hand this time before buying yet another ticket. It was in January of 2013 that I finally received my passport and I immediately sent it away to get the Chinese visa (but not before taking a picture of it and sending it to Shirley). Amazingly, I did not have any problems getting the visa, and Shirley is somewhat smug about her Chinese government's ability to process paperwork much more quickly than my American government's ability. After all the other problems I think I was simply beginning to expect more problems. 

I flew to China and arrived February 1rst, 2013. I remember I was nervous the whole flight. What if she decided she did not like me, or that I was not the one for her? When I finally landed and saw her for the first time, I knew her right away. And she was even more beautiful than ever. We were married 16 days later, just after the Chinese New Year. 

We have been together every day since February 1rst. During that year-and-a-half that Shirley waited for me, never knowing that I would surely come, I had decided that I would give up my job in America, and stay here in China for a while. I know that Shirley is nervous in having a child and would prefer that she be near to her mother for her guidance and help, and I want her to have that. We work together in a company that Shirley started since I came here. I do her IT work and try to learn the rest of the business while she is the boss (She would tell you she is simply the boss's wife.) We plan to be here for some years and then eventually return to America together as a family. There are many times we do not see eye-to-eye with one another. When we resolve our differences we usually understand that their are simple differences in our cultures that make us see things in our own ways. Many of our differences are simply caused by our different languages. I try to always remember these things when we communicate and always try to respect these things. 

I want to make a point here to the men. These women are not looking for a foreign man in a simple attempt to escape their native country! I think that in most cases these women love their country as much as you love yours. Do not think that you are rescuing her from an oppressive life or any other such stereotypical thing. They are open to the possibility of a relationship with a foreign man simply because they hope for a great relationship that they believe they can not have where they are (Isn't that what you believe?) My wife has a family and friends here in China that are very dear to her, and I do not think of taking her from them. I know that when we do go to America to live we will still return to China often for her to visit not only those friends and family but also her country and her home. 

Again, I would like to thank you for all the work that you do and for your website. It is a wonderful thing indeed, and I would not have met my wife otherwise.

Sincerely 

Larry and Larry's wife/2370, 29 June, 2013

我知道"感谢"两个字是不足以表达我心中的感激之情的

新年好晓燕姐,
 
真的感谢你们提供的这个平台我知道"感谢"两个字是不足以表达我心中的感激之情的我们的故事相当曲折我们原来打算认识三个月后见面结果其中发生了很多事情我彷徨犹豫过但是最终还是被他的真诚打动了认识大约一年半后才见面的由于不想再经历分离等待的痛苦所以他做出了很大牺牲辞掉工作来到国内等我签证下来再一起回去我们上周末刚结婚现在正在逐步安顿下来回头跟你们分享哈哈

Shirley/2370, 2013年2月22日

 

感谢你为我们提供了爱的平台

晓燕你好!

我是你的会员ROSE(会员号2569).我于去年8月份来美国探望我的男友KEITH(会员号10387)。我们通过几个月的相处于上星期已经在美国结婚,并领取了证书。我老公要我告诉你这个好消息,并感谢你为我们提供了爱的平台。我现在还在美国, 下个月回中国。让我不舍的是,我马上就要离开我的丈夫,他一个人孤单地生活在美国。我希望我们能很快地再相聚。

祝好!

Rose/2569,2013年2月2日

 

我们的快乐与我们的红娘和姐妹们分享

晓燕姐您好,

很快又是寒去春来,我们的幸福也是绿意盎然!我们已于2012年12月底在加州注册成为夫妇!我们的快乐与我们的红娘分享,随信附上我们的婚纱照。始终怀有感恩的心多谢晓燕姐和Richard,没有你们,没有中诚就没有我和男朋友的相识,我们现在的幸福或许是另一副模样。回想我们的两年,仍恍如梦中。和所有的异国一样恋,我们的爱情也是动人曲折。从最初我的英文辞不达意,他的漫长帮助,我们的共同努力,到最终的相依相偎,一切都汇聚成我们甜蜜的回忆。除了我们的彼此相爱,更想和姐妹们分享的是,除了美好,我们更要有数倍艰难的心理准备。和所有的爱情一样,我们有相似的价值和目标,互相支持,更因为来自不同的文化,我们也存在着更多的误解和争执,但是我们坚持不懈的沟通,包容和体谅。在婚姻里我们是新手,但是和许多人的经验和心得一样,我也觉得良好的关系和婚姻需要用心的经营,而我们有信心呵护好我们的家庭。

此外,经过几次的Toefl和GMAT,还有漫长的学校申请和签证,Sasha(Alex)的帮助和我的努力有了回报,我成功在美国的一间文理学院进行我的
MBA学习,我的第一学期已经完成,第二学期和春节即将到来!还是那句话,将来如果姐妹们有申请美国学校的问题,我会尽我所能帮忙。

最后,祝所有的姐妹们早日觅良缘! 晓燕姐家庭平安幸福!提前祝大家春节快乐!

Juan/2408和Alex, 2013年1月13日,(摄影:HongMing Studio,http://www.hongmingstudio.com)

 

祝福更多的姐妹在中诚到自己的幸福!

亲爱的晓燕姐:

您好,我是中诚的会员2438,2010年的会员,来自江苏淮安,今年44岁。我来中诚第一个月里遇到2个骗子,但是,我及时与您邮件沟通,没有经济损失,只是浪费1个月的时间。谢谢您!在您的网站上6个月左右的时间,我认识了会员kurt,来自美国的一位医生,经过4个月的数百封的书信交流,我们于2010年10月见面并相爱了。我于2012年12月14日拿到签证,12月17日飞美,29日在美国结婚。

从第一次见面到结婚我们经过了14个月的时间,现在我们居住在印第安纳州的拉斐特,我们很幸福。千言万语只化作一句话:祝福中诚网站越办越好,也祝福更多的姐妹在中诚找到自己的幸福!再次感谢您,也感谢中诚网站。

meilan/2438和kurt/6437,2013年1月12日

相信自己,属于你的缘分总会来临!

晓燕姐您好!

我是会员Eva,非常高兴可以在2013年新年伊始给您写这封信。我和我先生Daan相识在中诚,我们已经在刚刚过去的2012年12月结婚了!结婚地点在荷兰,简单而庄重。我和先生非常感激中诚的平台。我曾经选择2次加入中诚,因为从最初偶然打开中诚网页的那一刻开始,我就有一种强烈的感觉,我一定可以在这里遇到我的另一半。在第一次加入中诚的时间即将结束的时候,我收到了我先生的第一封信,为了慎重起见,我选择继续留在中诚。从我们相识的第一天开始,他从没有一天中断过与我的联系。在我们相识一个半月的时候,他坚决地撤下了自己的资料,并且告诉我说:他认为我也不再需要其他人的信息了,呵呵。当时我还真感觉这个人有点霸道,但是最终他的真诚与坚持打动了我。在我们相识6个月的时候他飞来中国看我(最初,他是要求女士需要先去看他),之后,我去荷兰生活了2个月,期间先生安排我学习了一个多月的语言为今后做准备,目前我们依然两地分居。当然,两个人的磨合还需要更多的时间,但是我们都有信心在未来的日子里相互体谅扶持,5月份先生会再来中国,计划今年底我们可以真正团聚。

真诚的感谢晓燕姐!我最初的预感得到了应验。我在中诚的经历、成长和不断的学习,让我最终遇到了属于自己的缘分。我也一直在关注您的博客,您的真诚与朴实是中诚不断进步的源泉。真心祝愿更多的姐妹可以在这里早日实现自己的梦想:找到属于你的缘分与幸福!中诚永远是我的娘家!

祝福您全家新年快乐!

Eva/2497和Daan/7969,2013年1月2日

晓燕姐你好!

我已在今年3月18日结婚了,老公是美国人,我们网上交流了三个多月,他2月份从美国飞过来和我结婚。我们目前过的很好,家里都很满意,呵呵,但两个人的生活习惯和文化差异还要慢慢磨合,我们对未来到美国后的生活有很多计划和憧憬,但愿我能适应到国外的生活。他一直在中国等我的签证呢,目前在办理移民手续,估计还要8-10个月,现在在请律师帮我准备一切所需手续。很抱歉没有早些通知您,我们俩都非常感谢“中诚”的帮助,帮我们成就了千里姻缘。

我们俩预祝您身体健康、万事如意!祝中诚越办越好!

Crystal/24782012年7月11日

 

幸福源于从经历中学习、从舍弃中收获 - 感恩婚姻学习成长


Linying, Kelly 和儿子

Linying和婆婆

我和我先生Kelly结婚时还不知道中诚晓燕,我们和晓燕的缘分发生在我已经结婚移居美国Dallas两年后。一个偶然的机会,浏览到中诚网站,一口气读完了晓燕的在网上找到真爱》,晓燕的真诚和智慧以及魅力对我产生非常强大的磁场,使我有靠近她的冲动。非常感谢晓燕接纳我们来到这个平台,分享我们的体验给大家。

我与我先生Kelly20083月份通过网络认识的,交流一个月后,他果断地买了6月来我的家乡中国成都的机票。512日,汶川大地震发生,成都也受到影响,我担心他来中国不安全,希望他推迟。他告诉我除非是政府强制性地不让他来中国,否则任何人都无法阻挡他。623日他抛下和他一起生活的年迈的父母,安排好繁忙的工作,飞越太平洋,和我以及我儿子在刚刚地震后的成都团聚了,短短的一个星期的相处,我们亲如一家。因为我们的心早就通过互联网链接上了。其实世界上最远的和最近的不是大洋,不是语言,也不是文化,是人的心!

Kelly回到美国后,我们确定结婚。Kelly从美国寄来订婚戒指,委托我的儿子给我戴上,给我父母写了求婚信,表达他的庄严的承诺。这时我的人生走到了十字路口,如果选择移民美国生活,就意味着我将放弃从事了20年的心爱的律师职业,现有的好的收入和社会认同感,多年来事业和儿子是我全部的精神源泉。我真的能够适应这么大的角色转变从一个职业律师变成一时的美国家庭主妇吗?在犹豫纠结中度过了4个月。Kelly深知我心,他决定放弃自己年迈的父母,放弃他在Dallas很好的工作(大公司的高管),背着我悄悄和中国沿海的公司联系,计划来中国工作和我们永远在一起。他这一举动深深地感动了我促使我最后下决心挑战自己,我告诉他我决定放弃中国的一切,去美国和他结婚。儿子当时已经19岁,我们尊重他本人的选择,结果他也愿意和我一起移居美国。在我承诺他的第二天,他马上就请了移民律师开始为我们申请未婚妻签证。签证的过程很顺利,我们于20091023日飞到美国Dallas,两个星期后在法官的主持下宣誓结婚。

结婚后,我面临的生活的是极富挑战性的公公,婆婆,老公,我儿子,由一个简单的两口之家变为际性的五口之家。公公婆婆都已经是80岁以上的高龄,来美国前Kelly求我的意见,是不是把父母亲移到养老院去,我很肯定地回答他我不希望这样,我选择他就要接受他现有的一切,就像他选择我就接受了我和儿子两个人。Kelly是一个非常典型的孝子(我之前几乎没有见到过的),多年前他把自己的父母从养老院转过来和他一起生活,每天除了上班,就是照顾二老,并且乐此不疲,那是一种多么让人敬佩的爱!当时公公的身体非常虚弱,上洗手间都需要我儿子用专门的轮椅推进去。虽然政府每一个星期会安排2次护理人员来我们家照顾他的生活,但是其余的时间仍然需要我们的精心照料。我的生活从一个自由的专业人士一下子变成了完全意义上的家庭主妇。有时候心里难免有失落,但是人生的阅历告诉我,婚姻是严肃的承诺,不是简单的风花雪月,你恩我爱,这绝对不是生活的全部。Kelly一直对我说,料理家庭是世界上最艰苦的工作。在这段艰难的日子里,我常常告诉自己:就算他们是陌生的两个老人,看到他们的无助,我也会伸出我的手去帮助他们,更何况他们是生养我丈夫的两个老人呢?就这样我们陪伴和照顾公公走完了他的人生。老人家在最后的时刻为他儿子选择的婚姻而骄傲(他开始不赞成Kelly和一个中国女士交往)。他放心地走了,现在安详地生活在天国。

在我们家庭的共同生活中,同样会有文化背景差异带来的困惑,有一些语言的障碍,但是所有的这一切都会因为包容,因为爱,因为感恩消除。几个月后,我开始将眼光从家庭扩展到社会,我知道要想在一个新环境里更好地享受生活,就要融入当地的社会。不能做律师,我就挖掘自己不同的潜能,我参加了Dallas很有知名度的美中专业人士协会(ACP)的工作,一年后被选为理事,并被汉语学校聘请为中文老师,现在有的家长希望多付三倍的钱给学校让我教他们的孩子。我们还用自己的经验去帮助更多的中国女士了解国际婚姻和西方文化,学习和西方男士的交流方法,帮助她们在这条路上走得更好。

我很感谢我的先生Kelly,他尊重和支持我做任何一件事情,只要是我高兴做的,他不但支持,还亲自参与,从中我惊喜地发现他多方面的智慧和能力,我们互相学习,互相探讨,他不单单是我亲密的生活伴侣,也是我精神和事业上的良师益友,我很喜欢向他讨教,他总是给我很多意想不到的启发和帮助,对此我深感幸福和满足!我们的感情也因此升华到另外一个层次,那就是生活伴侣和灵魂伴侣兼有,我们已经成为到彼此生命的一部分。他知道家庭对我来说非常重要,但不是全部,尽管结婚了,有了安稳的生活,但是我不希望自己只是一棵藤蔓,缠绕在他这棵树上,失去自我,完全依赖他不是我想要的生活。我需要独立的人生价值的体现。婆婆作为典型的美国妻子,也教我很多方面的知识,从她那里我更加深刻地体会和学习到了西方的文化和思维。当我做好一桌丰盛的四川菜,一家人吃得津津有味并谈笑风生的时候,当我把婆婆的生活料理得清清爽爽,老人不停地向别人说她很幸运的时候,当儿子懂事地主动和我们分担家庭责任的时候,当我的学生们亲热地依偎在我的身边的时候,当看到在我们的悉心指导下找到伴侣的女士们幸福的笑容的时候 ,我感到作为妻子,媳妇,妈妈,作为新的社会人的综合身份给我带来的价值感和幸福感。

我们一家口人已经完全地融合在一起了我和婆婆亲如母女,儿子和Kelly胜过亲生父子。我们互相独立,彼此尊重而又密不可分。我们用信念和不懈的努力跨越了国际婚姻可能有的障碍,克服了生活中的困难,我们收获颇丰。在享受幸福婚姻的时候,感悟到共同战胜困难度过难关会增加婚姻幸福的厚度。所以,我感恩在这条路上帮助过我的所有的人,感恩美国这块民主和自由的土地,感恩我先生Kelly和婆婆Betty为我们做的一切,感恩中诚晓燕给我们提供分享的机会和平台。希望更多在这条路上行走着的姐妹们拥有一双慧眼,选择这个真诚的高质量的平台,在学习和成长中提升自我,从中领悟到幸福的真谛,找到真正的幸福!

Linying,2012年3月20日 (Linying和丈夫Kelly将定期坐客“中诚聊天室”与姐妹们交流)

 

晓燕,你好!

我已经顺利找到我的爱人,并且已经结婚并移居英国。虽然我的爱人不是通过“中诚”找到的,但是非常感谢你提供的这个平台。不仅让我开阔了眼界和思路,也让我学到了怎样才能找到爱我的人。婚后的日子非常幸福,虽然我的爱人不富有,但是那种幽默的性格,富有活力的精神,体贴人,平和的生活态度是我一直想在中国男人身上寻找,却一直没有找到的。

祝“中诚”越办越好,也祝姐妹们通过努力都能找到自己的如意郎君。

Nini/23292011年11月3日

 

人到中年还能遇到这样一场令人如此投入的爱情,真是没有想到!

亲爱的晓燕姐:

我是“中诚”的会员2438,我的名字叫Meilan,来自江苏,今年42岁。我来“中诚”第一个月里遇到两个骗子,但是,我及时与您和姐妹们沟通,我没有经济损失,只是浪费1个月的时间。谢谢您!在今年5月份,我遇到“中诚”的男会员6437KURT先生,他是来自美国的一位医生,我们邮件大致有近300封,书信2次,互发的照片近100张,邮件交往了3个月后开始视频聊天,每天大约30-40分钟。我们10月6日在上海见面,一起在上海呆了3天,随后他与我一起回到我的家乡江苏呆了4天。

我和KURT见面的感觉非常好,仿佛没有任何陌生感,像是老朋友,很亲切、自然。我们都感觉对方是自己所要寻找的爱人。我们确认这不是偶然,是命运!是缘份!深深地感谢您和您的网站给我们提供这个相识的平台。这次见面以后,我们已经确定恋爱关系,KURT已经为我申请未婚妻签证,并为我儿子申请K2签证。现在我们每天电话和短信,邮件和视频全部开始使用,全天候交流,他说我可以任何时间给他打电话或短信。我们真的爱的很深,很真!感觉仿佛回到初恋时候,时时刻刻想念彼此,人到中年还能遇到这样一场令人如此投入的爱情,真是没有想到,也无法抗拒!再次感谢你,晓燕姐,也感谢“中诚”的姐妹们曾经给我的鼓励!我会与“中诚”保持联系,与大家分享我们的快乐和喜讯!!

Meilan/24382011年10月30日

 

命运是掌握在自己的手中

晓燕,你好!

我的英文名是Mary ,我是北京人。曾参加了2009年夏天的见面会,不知道你有无印象,我的会员号是2122。我现在在美国。我的丈夫叫Harvie,我们是在“中诚”认识的。我们的关系是曲折的,我的婚姻也是来之不易的。我们曾于2009年5月开始通信,交往4个月后他告诉我他的离婚判决书还没拿到。我中断了来往,2010年2月我们又恢复了通信。我的英语不好,写信基本用翻译软件,有时会有误解。他是个很真诚很善良的好男人,经济条件也不错,我认准他会是个好丈夫。在他的邀请下,我办了旅游签证于2011年1月底到美国来看他,我们在5月10日在 “拉斯维加斯”结婚。Harvie对我非常好,在乔治亚州买了我们的新房子,为我办理了医保,教我学英语,顺便说他会说不少的国语。

我想让你转告年龄偏大的会员们,特别是50以上的女士,命运是掌握在自己的手中,大胆的追求属于自己的幸福。再一次谢谢你 - 我的幸福使者!

Mary/2122,2011年9月30日

 

希望我们的好运同样尽快地降临到其他的姐妹们!

晓燕姐,您好!
 
我是Juana,是“中诚”的会员,我的会员号是2408,我和我的男朋友在现实生活中真实地相处了两个星期,确定了彼此的爱情关系。我和他在“中诚”相识相爱,我们非常感谢“中诚”所给予的机会,感谢你一直以来贴心的指导,还有众多姐妹们的分享。我们是其中幸运又幸福的一对,希望我们的好运同样尽快地降临到其他的姐妹们!

Juana/2408,2011年6月8日

 

非常感谢上帝赐予我幸福与快乐

尊敬的晓燕:

你好,谢谢你的关心与爱护,我已经在今年的五月十六日正式结婚,本来应该早一点告诉你,但是一直在忙碌中,当然也是想给你一个惊喜,因为,毕竟我的年龄已经不能跟年轻人相比,能找到很好的人确实不容易。非常感谢上帝赐予我幸福与快乐,非常感谢你提供了这样一个很好的平台,和你的那本很好的书“在网上找到真爱”,打开了那么多心灵的窗户。端午节到了,祝你和全家幸福快乐。

Ping/2278,2011年6月2日

 

在“中诚”我学到了很多东西,让我在交友中少走了很多弯路

晓燕:

你好!时间过得很快,去年底,我在其他网站认识了我现在的未婚夫,春节的时候,他来中国看望我,4月的时候,我去Perth那边看望他和他的家人,现在我们为将来一起做计划。我虽然不是在“中诚”认识的他,但我也曾是“中诚”的一员,在“中诚”我学到了很多东西,让我在交友中少走了很多弯路。我也有过低落的时候,如果有机会,我很愿意与“中诚”的姐妹们交流一下我的交友体会,比如在“中诚聊天室”。
谢谢!祝生活愉快祝!中诚喜报频传!

Alice/2287,2011年5月16日

 

他虽然没有显赫的财富和容貌,可是他忠诚于我,在乎我......

 

 

晓燕你好!
 
我总是怀着非常感激的心回想着“中诚”,是“中诚”让我遇见了拉斯,他带给我感情上的震撼是前所未有的,唯有他曾经真的舍得为我付出,虽然后来遭遇婚变,我没有怨恨他,毕竟我们曾经深深的相爱过。

在我嫁给卡瑞之前,我并不知道拉斯是这个国家的知名人物,一个名企业的副总,这个事情是我现任丈夫卡瑞在看了我的以前签证资料之后才告诉我的。因为以前拉斯申请我几次来瑞典的好多资料全部都是瑞典语,我看不懂。偶尔昨日的记忆在我的梦中出现,今晚我打开了这个网页成功案例,尘封的记忆被打开。
 
我和卡瑞的婚后生活很平静、很平淡和幸福,感谢“中诚”,虽然他没有拉斯的显赫财富和容貌,可是他很忠诚于我,在乎我,尊重我等等.....。现在我把和丈夫卡瑞的照片发给你,希望你喜欢它,谢谢!
 
再次祝愿你们全家幸福身体健康!

Hongfu/1381,2011年1月16日

 

我自己都没有想到,当我决定加入“中诚”时,另一扇门会向我打开。

“中诚”你好,

我曾是“中诚”会员。现已到达美国一个多月。与老公相处愉快。特此写信表达我的感激之情。我于09年7 月加入中诚,我当时付的年费,预期一年找到婚姻伴侣。24小时之内收到我现在老公的来信。通过每天长时间的聊天,彼此觉得对方是自己的灵魂伴侣。10月份,他过来看我。我们与09年底结婚。2010年12月,我持CR签证进入美国。这个国家很漂亮,我们的爱情生活也很甜蜜温馨。

我自己都没有想到,当我决定加入中诚时,另一扇门会向我打开。我感激所拥有的一切。也祝福所有的中诚姐妹们。也祝晓燕夫妇生活幸福。非常感谢你们所搭建的桥梁。

Lan/22342011年1月16日

 

成功的开始是相信  成功的结果是坚持

 

Sally and Pierre

晓燕你好
 
我是Sally,“中诚”的会员2355。我在“中诚”认识了我的未婚夫Pierre(No.5764),坦诚和信任把我们紧紧的联系在一起。 我们虽然相识时间不长,但彼此却深爱对方。 见面后,更让我感到他的真诚和关心,爱无处不在。我的英文听和说很糟糕,他总是很耐心,从不厌烦,而且说: “I love my wife's Chinglish.”。在很多事情上他让我非常感动。我感觉现在我是这个世界上最幸运和幸福的女人。我们在一起的每一天都非常非常的快乐。
 
现在我的未婚夫已回到了美国,正在办理我的K1 Visa,我们每天都通电话写信。晓燕,真的太感谢您和您的爱人为我们创办这么好的平台,我的未婚夫说:“This is a good web of Asian Promise.”,千言万语难以表达我和我未婚夫的感激之情。在此,新年来临之际,送上我和我未婚夫的祝福:祝“中诚”越办越好。祝您和您的家人新年快乐、健康幸福!!。祝我们“中诚”的姐妹们新年快乐,心想事成。祝愿你们早日找到真爱!!。 随信附上照片与大家分享,并激励正在寻找幸福的姐妹们不要放弃。“成功的开始是相信, 成功的结果是坚持”,只要有信心、恒心和耐心,幸福就会属于你的。
 
Sally/2355,2010年12月29日

 

我希望分享我的经验,也许只言片语会对某个姐妹有所帮助

 

Lily and Bjorn

晓燕姐你好,
 
感谢“中诚”这个平台,我(Lily 2093)和我先生(Bjorn 3353)于2008年9月相识于“中诚”,经过两年的交往,2010年8月我们在瑞典结婚。我先生因为工作关系常往来中国,热爱中国人民和中国文化。

婚前我曾三次去瑞典亲身体验生活,因为我有一定的英语基础所以和当地亲友和朋友沟通很快,在饮食、生活习惯、人际交往等方面迅速适应。相对中国的大城市,北欧生活单调许多,但因为我们有共同的爱好,历史、读书、旅游和运动,生活简单并不乏味。我越来越感觉到跨国婚恋是不容易的,需要不懈地努力。
 
如果姐妹们对北欧生活有什么疑问,你可以转到我的邮箱,我尽力帮助解答。网络交友沟通是很重要的。另外,作为“中诚”成功的会员,我可以参与“中诚聊天室”吗?希望能够,虽然我的能力不足以主持一晚的聊天活动,但会员之间的交流是非常必要的,我希望分享我的经验,也许只言片语会对某个姐妹有所帮助。
 
附上我们在瑞典结婚注册的照片一张。祝晓燕姐全家幸福。希望其他姐妹在“中诚”找到幸福。
 
Lily/2093 2010年11月10日

 

与时间渐进的是感情和信任,这是帮助我们一路走过风风雨雨的基础

 

Jinmei and Patrick

晓燕姐您好:
 
以下是我们要对中诚姐妹说的话:
 
我和我先生刚刚认识的时候,我们都处于人生的低潮。那时他面临裁员,我则面临事业发展的迷茫。之后我们相互打气,相互理解,相互支持。与时间渐进的是感情和信任。这也是帮助我们一路走过那么多风风雨雨的基础。到今天我们终于结为夫妇,感激中诚给了我们一个机会认识彼此,更加感谢晓燕对我们的关心和许多的建议。
 
祝福中诚越来越多的姐妹可以和自己的爱人开花结果!

We both wish to thank you both from the bottom of our hearts

Dear Dawn (Xiaoyan) and Richard,

As I write this, I cannot help but remember all that has happened since I began the search for my soulmate. After a failed relationship that hurt me deeply, I did not know what to do or even if I should simply give up on finding the one I would one day call my wife but I still had a glimmer of hope within me that eventually lead me to your website. This is where I met Jinmei, the one I married this September on the 29th of 2010.

At first, we were both unsure about where this relationship would lead us and I was also more cautious because of my previous experience. We both sought to establish friendship first and learn about each other before considering a more serious relationship. Gradually, our relationship grew from friends to lovers until I went to China for my first airplane trip from Canada. Much had happened before I boarded the airplane, but somehow it feels that this decision to go was the most important decision of my life, especially considering my fear of heights. As my airplane landed in China after a 23hours flight on the 26th of August, Jinmei was waiting for me at the airport and I was finally able to hold her in my arms. I then knew she was the one I wanted to be with for the rest of my life.

From the very first day, I knew both of us had begun to change, growing from a relationship of girlfriend/boyfriend to that of wife and husband. Although I very much like China and would like to spend the Chinese New Year with her, I will most likely be going back to Canada sooner than I had originally planned so that I can start working on the immigration paperwork as we both made the decision to establish our family in Canada. I am planning to come back to China with my wife though after all of this process will be completed so that we can both see the many places this great country has to offer such as the Great Wall of China that I have yet to see with my own eyes.

We both wish to thank you both from the bottom of our hearts to have provided us the opportunity to find each other. Although we both had doubts about finding love online, your website allowed us to find happiness in each other’s arms.

Patrick and Jinmei/2199  2010年10月15日

 

 

Our love and marriage are so strong it feels like living in the heaven

 

Dawn and Kevin

Hi Dearest Xiaoyan,

I hope everything is going very well with you and your family. Do you remember me? I was there this Feburary when AP (Asian Promise/中诚) had the meeting (见面会) at Dengshikou, Beijing and I helped you with some of the interpretation that evening.

I am very happy to send our blessings from me, my son and my husband. I also want you to share our joy. It's an extreme amazing and fantastic love story happened to us and there was only 3 months between we met via AP in May and got married in August. I will write to you more details when I can. Everything just seems like the best I could never imagine. Our love and marriage are so strong it feels like living in the heaven in this life.

Thanks again so much and with lots of love, take care! Say hello to Rich and your daughter and son! I just can not express how happy we are right now.

 

Our perfect love and marriage bring the following thoughts to me

 
The more deeply, more unselfishly, and more properly one loves, the happier they will be. The source of this happiness is unlimited, and it can overcome any kinds of disease, pain, suffering or difficulty in the world.
 
The only way for human beings to live beyond this limited life, is to live in this kind of love, and it brings such a joy of and with the intergration of the soul and the body.

 

这次完美的爱情和婚姻带给我的一点感想
 
一个人爱得越深沉、越无私、和越恰当,就会越幸福,这种幸福的源泉是无限的,而且它可以战胜人世间的一切病痛和苦难。只有在这样的爱中生活,才能够带来灵肉交融的喜悦,这是凡人超越有限的生命的唯一途径。

Dawn Xiaochun/2301 2010年9月12日

 

 

To my friends who worry about my pace of life ... and pace of love ...

 

 

Thank you dear friends for being concerned about how apparently quickly my relationship with Xiaochun has developed. I kept it quiet for a while until I just couldn't be quiet any more because I knew I had found a soul-mate and life partner like none other I had yet known or suspected would fill those roles. I was too happy to stay quiet.

Xiaochun is wise, patient, intellectually agile and fun to talk to about anything, deeply kind and loving, and bears all the traits that for millennia Chinese women have cultivated: a powerful sense of self and an equally powerful sense of caring for those they love. She wants to provide a peaceful and loving home for me (and I for her). Xiaochun has an 8 year-old son and she has me and her devotion to both of us, though one is very, very young in relation to the other (and the strongest mother-child bond), is profound. Xiaochun and I found each other in a way that the Universe facilitated and put understanding into our hearts that transcended time. Some of you may see me as simply love-smitten. Well, sure, I am. But I am also almost 50 and am skeptical of things which seem too good to be true. To some of you, this is. To me, this is God answering tear-assisted prayers to alleviate emptiness and solitude by someone who has shed the same tears and bears the same depth of feeling for another.

This is not a woman who just wants to leave China and find a better life with an American man. This is a woman who wants to love again (for the two of us it is going to be a more mature love, so it will be like the first time for each of us) and be loved. In China, it is very difficult for a divorced woman to re-marry because of chauvinistic cultural attitudes. So they turn to men who don't hold those biases... men outside of China, like me.

Thank you for caring. Come to our wedding, which will most likely be sometime in mid- to late 2011, after she and Lu Yuan have emigrated. And meet this wonderful woman who is going to create a beautiful life with me.

Kevin (U.S.A), 22 May, 2010

 

 

 


Lily and Jay
                      非常感谢您建立这个平台,让我在这里找到了真爱

晓燕您好!
告诉您好消息,我和我的美国男朋友Jay已经在中国登记结婚,他现在已经回美国开始办理签证事宜。非常感谢您建立这个平台,让我在这里找到了真爱,我们彼此感觉很幸福。

祝愿“中诚”越办越好,祝愿更多的姐妹早日找到自己的找到真爱。随信发去我们的结婚照片与姐妹们分享。
                                                            
Lily/ID2153/1952, 2010年3月8日

 

 

我很愿意将自己的成功经验与大家分享

 

晓燕你好!

我是“中诚”的1620号会员,现在已经是一个孩子的妈妈了,我的儿子刚过百岁,我们住在中国青岛,我的爱人是加纳人,叫Eric ,我们的baby叫Alex。Eric在中国作英语老师的,每一天都有课,很忙,没有时间照相,我的工作也很忙,所以一直没有写一些成功经验给你们,抱歉啊,没有照片,就没有写。说起经验,很简单,我和Eric在2005年10月8日第一次进行了email沟通,相互第一次知道了对方,他当时在山西大同的一所重点高中任教,彼此通过近两年的了解和相处,最后在2007年8月20日结婚的。2009年6月15日我们的儿子出生了。我不太会写东西,就这样简单,随信给发几张照片与姐妹们分享。

我很愿意将自己的成功经验与大家分享,再次感谢“中诚”网站给我提供的这个平台,让我如愿地找到了自己的真爱。

 

    

 

Qing, Eric and Alex

 

Qing/ID1620, 2009年9月27日

 

 

 

我非常兴奋地说了:“YES, I DO”

 

晓燕姐你好,

关于坐客“中诚聊天室”的事情,我非常愿意参与到其中。我和DAVE, 是通过“中诚”在去年的5月19日第一次发邮件的,今年的5月19日在我们认识一周年的日子里,他带着鲜花和戒指在我的家人面前向我求婚,我非常兴奋地说了:“YES, I DO”。

我和DAVE有相同的爱好,热爱旅游,在一起旅游的时间是那么的美好,DAVE的脾气性格特别的好,非常有耐心,说话也非常的温柔,而且也有我们中国人的文化传统,比如说孝敬父母、有家庭观念、有责任心等,是个真正的好男人、好老公,我的爸爸妈妈都很喜欢他。
 
DAVE现在在美国,我们每天都聊天和发邮件,说我们的生活和心情,每天都有聊不完的话题。我的未婚妻签证正在办理之中,上周DAVE给美国签证中心电话联系,说我的签证手续在美国已经通过审核了,这周就寄到中国来了。今年的11月DAVE和他的妈妈就要来中国看我和我的家人了,我们全家就要团聚在北京了。我的父母已经开始学习英文了,婆婆在美国那边学习中文呢,,哈哈......,真的好开心哦! (发去一张我们出去旅游的照片分享)。
 
             Joy/ID2060/1435, 2009年9月15日


Joy and Dave

 

 

我从来没有想到多少次梦想中的情景有一天会真的出现

 

晓燕姐,您好!
       
我是Amy(2061)。刚开过的见面会让我很感动,我从中也很受启发。这样的活动真的很有益,希望有条件和有机会能多组织一些。

我的男朋友(哦不,现在应该是未婚夫了)昨天离开北京返回波士顿。这是五个多月来他第三次到北京来看我。感觉每次相聚的时间总是过得非常快,短短的十天转眼就过去了。十一天前,我在机场接到他,在机场西餐厅用餐前,他当着众人的面单膝跪地为我戴上了订婚戒指。那实在是很美好的一刻,我几乎落泪。我从来没有想到多少次梦想中的情景有一天会真的出现。
        
这十天,由于工作很忙,我无法请假,他就每天到办公室陪着我直到我下班,哪都不去,我怕他觉得枯燥无聊,他说只要能和我在一起,天天看到我,他不在乎。在他离开北京之前的一天,我们终于等来了好消息,他的工作许可证批下来了,这期间遇到一些小波折,但我们都没有放弃,一直抱着坚定的信念和信心。另一个意外的是,这几天居然有四份工作预定了他,哈哈,前一段时间,我们还担心他找不到工作,现在一下子冒出来这么多,我又要担心他会不会没有空闲时间陪着我了,要是那样,我还真是不习惯了呢。   

他给我的家人和我儿子都带来了礼物,上周末又去我家里看望了我父母,相处的很融洽,这让我非常欣慰。尤其是我的儿子,也许是接触多一些了,熟悉一些了,更因为我未婚夫对我儿子一直非常亲近,这次见面明显感觉孩子放开了很多,我们三个人在一起看书、游戏、聊天、外出就餐,感觉就像一家人。

他一直想写一本书,把我们的故事记录下来,说将来等我们老了,没准他还要把这故事搬上银幕。呵呵,是不是很浪漫?他也希望我开始自己的博客,其实我早就有这个想法,但很久以来我都在关注这方面的博客,看到过很多不好的评论,很心寒。但我想,无论如何,我还是决定近期开博。我希望通过我的经历给那些正在寻爱的姐妹们一些启示,也希望得到大家的支持和指导。
        
下个月他就要来北京工作了,短暂的分离之后将是更长时间的相守。有句话是:相爱容易相守难。但也有一句话:把爱情和婚姻像事业一样去经营。谢谢您送我那本书,受益匪浅。两人相处的确是一门学问,爱情和婚姻同样需要经营,尤其是我们这样的跨国婚恋,更需要勇气、耐心与恒心,还有真心的爱。祝所有的姐妹们早日找到自己的幸福归宿。
        
祝晓燕姐家庭美满,永远健康。

 

Amy/ID2061, 2009年7月13日

 

晓燕姐好!

告诉你一个好消息,我的签证历经4个半月时间神速拿到了,这是不可想象的快速。我赶上了电子处理移民签证实验的好机会。其实我感觉自从在这里遇到我的另一半,一切都是超乎寻常的顺利,我们相识、发展到结婚,再到获得签证,太顺利了。在不长的时间里,我们了解越来越多,特别是有些小问题的处理,让我感到了他对爱的理解很深,懂得包容。我从过去的不幸中走出,到现在成为幸运者,是中诚为我创造了机会,唯有感谢感谢再感谢。很希望参加中诚见面会的,但是我的面签来得太快,而且签证顺利,先生希望我快点到他身边,所以最近因准备离开中国飞到美国去而没有时间去见面会了。在此向晓燕写信表示遗憾,并祝见面会成功。也祝晓燕姐家庭永远幸福!

Jenny/ID2075, 2009年6月27日

 

 

只要你有真诚、有爱心、有信心,就一定会找到一个爱你的人

 

晓燕你好!

我是“中诚”的老会员Lingling,我已经成功找到我的爱人(已婚)。我的女朋友告诉我你将有一个见面会在北京, 我很想念你和“中诚”的姐妹同时想要与你们分享我的幸福。之前我曾两次注册你的“中诚”会员,我愿意告诉她们,只要你有真诚、有爱心、有信心,就一定会找到一个爱你的人。

祝你全家幸福快乐! Lingling


                 Lingling/ID1769, 2009年6月1日

 

 

在我的家人面前他为我戴上了从美国带来的订婚戒指

 

晓燕你好,

 

我是2130会员Amie,我和John度过了美好的假期在这美丽的春天,他是一个很可爱和幽默的人, 比我还小1岁呢. 他和我的家人见面, 我的家人非常喜欢他, 我们订婚了, 并在我的家人面前他为我戴上了他从美国带来的订婚戒指。

 

从相识的初期我们就感到一种默契, 我们经常会同时说出相同的话在一件事情上, 并会有相同的想法为了一件事, 更重要的是在人生价值观上我们有太多的相同的观点,  因此相同的兴趣和爱好, 相同的人生观让我们走到一起. 现在他已回国开始准备资料为我办理未婚妻签证, 并且他让我感谢你让我们相识在你的"中城" , 此时他是忙碌的, 稍后他将写信感谢你。

 

非常感谢你晓燕让我找到幸福,是你帮助我找到我的真爱。只要有一份信念在心里,为爱永不言败,并且"即有耐心又有恒心"  成功将光顾你,你将能得到你想拥有的幸福。在我的心理始终坚守两个字"坚持",  因此真是功夫不负有心人啊。感谢你的邀请参加6月在北京的中诚见面会,如果我没有特殊的事情我将参加,我想亲眼看到你的幸福,也祝愿在中城的姐妹们找到自己的幸福。希望你和你的家人永远幸福, 安康! 
 

Amie/ID2130/2088, 2009年5月18日

 

 

只要......,总有一份芳缘不期而遇,花开结果

 

 

Bingxin and Bruce

亲爱的晓燕姐姐您好!

  

时间已到春暖花开了,万物都在梦想开花,节节升高!我和布鲁斯也不例外。五月十六日我们将在当地的巴音会堂举行结婚典礼,宴请将近300人的亲朋好友。通过长达一年多的时间办个种手续,与不同阶层的人员接触,感觉大家对跨过婚姻的观念是开放的,都尽力尽快地帮忙,给我们提供方便,是一种积极健康向上的态度。问的最多的一个问题就是吃饭能否习惯,好多人还劝我们尽快生小孩。布鲁斯住在石油小区里,在电梯里大家愉快的地打招呼,不象人们想象那样的陌生。

 

我们打算在中国常住,也会利用暑假的时间去探望布鲁斯的父母,因此如果有中诚的姐妹们有跨过婚姻,并想打算住在中国,长久生活,我们可以分享一些经验,或者一些想法,把我的e-mail地址提供给她们吧。布鲁斯是苏格兰人,在当地城市生活的自由自在,通过他在中学教书和为我们油田英语协会授课,他结交了很多朋友,他多才多艺,朋友们很喜欢他。尤其我的母亲非常赞赏他,做好自己该做的事,如果家里的人让他帮忙,他会非常乐意,没有怨言。我儿子当初有些抗拒,但经过一段时间的一起生活,看到我和布鲁斯欢笑的时间远远多于争吵的时间,也慢慢习惯了。我们三口之家在相互尊重的前提条件下,和谐高兴地生活着。

 

姐姐,举办中诚见面会很好,我会争取参加,要到六月中旬敲定去北京的时间,我想宣传中诚找到真爱的理念,感谢中诚给我们提供找到真爱的环境,同时也想给还没有找到真爱的姐妹们希望。只要有美丽的梦想、提升修养、保持健康阳光的心态,总有一份芳缘不期而遇,花开结果。请姐妹们祝福我们吧!遥祝姐姐和家人平安,如花美丽吉祥!

 

Bingxin/ID1918, 2009年4月28日

 

 

晓燕姐你好:

转眼我和Norman结婚已经满2个月。现在他在澳洲为我办理去澳洲签证,尽管他不在我的身边,我们俩每天在线聊天次,感到非常融洽,他的善良和真诚深深地感动着我,他给我许多的关怀和爱,让我觉得自己是世界上最幸运的女人。

回想我走过来路,即漫长又坎坷。第一次上你的网,我仅认识26字母和不超过20个单词,仅会说“I love you. How are you?”。你真诚鼓励我“耐心加恒心”,让我坚持到今天并获得成功。谢谢你和你的网站,让我找到了真爱!感激、兴奋、幸福、快乐…..

我非常想去参加2009年见面会,我的老公5月中旬再一次来中国,我们已经预定了6月中旬机票去澳洲。非常抱歉,我和Norman不能赶上见面你们会。

我将我们结婚照片发送给你。祝你和你的家人永远幸福快乐!!!

 

Hong/ID2118 (天津), 2009年4月25日



Hong and Norman

 

 

We both wish to thank Asian Promise most sincerely

Dear Dawn & Richard

 

I wish to inform you both that on Monday 23rd-02-2009 my self Norman Elliot memb 3683 of Ballina N.S.W. Australia and Miss (Feng) Gu Jinhong 2118 of Tianjin China were married at the Registery Building in Tianjin China. Feng and my self request that you remove our profiles ftom your web site. We both wish to thank Asian Promise most sincerely for giving us both the opportunity to meet fall in love and ultimately find out life's partener we both thank most sincerely.

 

I spent 12 wonderful days in China mainly in Tianjin and met many many wonderful people, new relatives and many new friends. I will return to Cnina in July and in October Feng will immigrate to Australia, but i think it is foolish not to return to China each summer to maintain contact with family and friends. If we can be of any assistance to any of your members in current required procedures and required documentation, please do not hesitate to email either of us.

 

Norman/3683 (Australia), 4 March, 2009

 

晓燕姐你好:

我是2118 会员。我已经和我的男友(他也是你的会员3683)2月23日在天津结婚。我们俩在一起的日子感到非常幸福快乐,现在他已经回国为我办理移民签证。谢谢你真诚服务和鼓励,我和我的丈夫 Norman 都十分感谢你的“中诚”网站,是你和“中诚”帮助我们找到了真爱。

请将我的资料关闭。再一次谢谢你和“中诚”,我们将很快发送我们结婚照片给你。祝你和你的家人永远幸福快乐!

Hong/ID2118 (天津), 2009年3月4日

 


We are writing you to tell you THANK YOU!!

Hello!!! 

We are writing you to tell you THANK YOU!! We met from your website. After talking online for several month I (Dave) took a trip to China to meet Joy! We spent a whole month together traveling from Beijing to Shijiazhuang to Xi'an and back again! WE got to know each other very well and I am planning my next trip and trying to get her visa so she can come see me either in the USA or at my work on the cruise ship! 

We love each other very much but are also taking our time to make sure we do everything right for us as a couple. Any more advice you have will be a appreciated. I can tell you more of our story if you want just email me back. Joy can also write you so you have 2 very happy people to write comments for your website! 

Dave (USA) and Joy/2060, 30 November, 2008

 

 

首页(Latest Page 第3页(Page 3)  第2页(Page 2)  第1页(Page 1)  婚后生活(After Marriage)

 

0